Sans cette route, notre bel endroit que nous aimons appeler notre maison pourrait lentement commencer à se désagréger en raison des éléments manquants pour les besoins quotidiens.
La Basse-Côte-Nord en fat bike
Avez-vous déjà pensé faire la Route Blanche au complet? En motoneige bien sûr, mais si nous vous disions en fat bike par exemple?
WATC-Les transports sur la Basse-Côte / Transportation on the Coast
We are the Coast - report 5/8 - Avez-vous essayé tous les moyens de transport utilisés en Basse-Côte-Nord? What are the challenges related to transportation for Coasters?
WATC-La chasse et la pêche en Basse-Côte-Nord / Hunting and Fishing on the Coast
We are the Coast - report 4/8 - L'équipe audio a interviewé plusieurs personnes pour connaître l'importance de la chasse et la pêche dans notre région. How is hunting and fishing important for Coasters?
WATC-Why come to the Coast
WATC report 3/8 - "We think that everyone should experience and see what it is like on the Coast, because it is very different than a lot of other places."
A look at the past with Muriel-Jane Anderson
Avery Gallichon and Amélie Beaudoin sit down with Muriel-Jane Anderson who tells her story about growing up on the Lower North Shore.